Перевод: с китайского на английский
- С китайского на:
- Английский
zhēngfēngchīcù
-
1 争风吃醋
fight for the affections of a man or woman* * *zheng1 feng1 chi1 cu4to rival sb for the affection of a man or woman, to be jealous of a rival in a love affair* * *争风吃醋zhēng fēng chī cùfight for a man's (woman's) favor; a storm of jealousy; be jealous of a rival in love affairs; scrap through jealousy; quarrel from jealousy; start (have) a scrap (with sb.) through jealousy* * *爭風吃醋|争风吃醋 [zhēng fēng chī cù] ► to rival sb for the affection of a man or woman ► to be jealous of a rival in a love affair -
2 爭風吃醋
fight for the affections of a man or woman* * *zheng1 feng1 chi1 cu4to rival sb for the affection of a man or woman, to be jealous of a rival in a love affair* * *爭風吃醋|争风吃醋 [zhēng fēng chī cù] ► to rival sb for the affection of a man or woman ► to be jealous of a rival in a love affair